<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Looking for Arthur in Nennius, Part 1</title>
	<link>http://www.grailcode.com/archives/looking-for-arthur-in-nennius-part-1</link>
	<description>The Holy Grail in history and in modern culture</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 04:10:00 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.2</generator>

	<item>
		<title>by: The Grail Code&#187; Blog Archive &#187; Geoffrey and the Very Old Book</title>
		<link>http://www.grailcode.com/archives/looking-for-arthur-in-nennius-part-1#comment-68</link>
		<pubDate>Sun, 25 Jun 2006 13:32:05 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.grailcode.com/archives/looking-for-arthur-in-nennius-part-1#comment-68</guid>
					<description>[...] From Brutus to Cadwallader is exactly the range of Nennius’ History of the Britons, so it’s remarkable that Geoffrey doesn’t mention Nennius at all—especially since the number and variety of the manuscripts suggest that Nennius was very popular. It’s more remarkable when we find that parts of Geofrey’s book parallel Nennius very closely. Did Geoffrey really not know about Nennius? And, if so, was this “very ancient book written in the British language” a translation of Nennius? Or was it one of Nennius’ sources? [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] From Brutus to Cadwallader is exactly the range of Nennius’ History of the Britons, so it’s remarkable that Geoffrey doesn’t mention Nennius at all—especially since the number and variety of the manuscripts suggest that Nennius was very popular. It’s more remarkable when we find that parts of Geofrey’s book parallel Nennius very closely. Did Geoffrey really not know about Nennius? And, if so, was this “very ancient book written in the British language” a translation of Nennius? Or was it one of Nennius’ sources? [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
